Перевод: с английского на русский

с русского на английский

monuments of the city

  • 1 monuments of the city

    English-Russian combinatory dictionary > monuments of the city

  • 2 city

    ['sɪtɪ]
    n
    See:

    I am allergic to big cities. — В больших городах я чувствую себя неуютно.

    Outlying districts were annexed by the city. — Пригороды вошли в черту города.

    The road runs between the two cities. — Эти два города соединены дорогой.

    New suburbs sprang up all around the city. — Вокруг города возникли новые районы.

    The city was destroyed by fire. — Город был уничтожен пожаром.

    Cities are taken by ears. — Молва города берет.

    - rapidly growing city
    - developing city
    - free city
    - great city
    - overpopulated city
    - densely populated city
    - European city
    - oriental city
    - major cities
    - industrial city
    - capital city
    - cathedral city
    - fortress city
    - sister cities
    - townsman
    - city life
    - city folk
    - city water supply
    - city gas supply
    - city utility service
    - city government
    - city builder
    - city traffic
    - city fathers
    - city authorities
    - city with a population of... people
    - city of military glory
    - attractions of a big city
    - outskirts of the city
    - offices buildings of the city
    - bird's eye view of the city
    - views of the city
    - guests of the city
    - places of interest
    - green belt around the city
    - favourite spots of city folk
    - major of the city
    - post-card with views of the city
    - monuments of the city
    - guide book to the city
    - limits of the city
    - slums of the city
    - city planning
    - outlay of the city
    - centre of the city
    - clatter of the busy city
    - general sightseeing tour around the city
    - in the city of Moscow
    - within the city
    - from one end of the city to the other
    - from all parts of the city co
    - all over the city
    - east ward of the city
    - wander around a city
    - restore a city
    - be city bred
    - give running commentary during a city sightseeing trip
    - live in a city
    - do a city
    - found a city
    - lay out parks in the city
    - plan out a city
    - expand the boundaries of the city
    - capture a city
    - abandon the city to the enemy
    - attack a city
    - rebuild a city
    - pay a visit to a city
    - city lies is located on the river
    USAGE:
    (1.) Притом, что английское существительное в принципе утратило категорию рода, и неодушевленное существительное имеет обычно заместителем местоимение it, иногда проявляются рудименты утраченной родовой системы. Так, city имеет женский род: Нью-Йорк - красивый город, New-York - she is a beautiful city; города-побратимы - sister cities. (2.) Для образования названий жителей городов существует несколько словообразовательных моделей разной степени продуктивности. Наиболее продуктивен суффикс -er, прибавляющийся к названию города: London - Londoner, New-York - New-Yorker. Менее продуктивны суффиксы -ian: Paris - Parisian; -an: Rome - Roman; -ite: Moscow - Moscowite. От некоторых названий городов нельзя образовать названий жителей по модели: Liverpool - Liverpoollian, a Scouser (inform.); Manchester - Manchurian; Glasgow - Glaswegians. Всегда можно употребить словосочетание: a citizen of London, residents of Lisbon, city-dwellers и предложение She/he comes from Aberbin - она/он из Абердина. (3.) Citizen - имеет два значения: (1) горожанин и (2) гражданин. Во втором значении имеет синонимы subject и national. Citizen - полноправный житель страны - an American citizen; She is German by birth but is now a French citizen. Она родилась в Америке, но сейчас постоянно живет во Франции. Citizenship - гражданство, включает права и обязанности гражданина: He applied for American citizenship. Он подал заявление/прошение об американском гражданстве. She was granted British citizenship. Она получила британское гражданство. Subject - подданный - употребляется лишь в монархических государствах: a British subject. National - житель страны, но гражданин другого государства: Many Turkish nationals work in Germany. В Германии работает много граждан Турции. (4.) Сочетание a capital city и the capital of the country имеют разные значения. A capital city - большой город регионального значения: New-York (Rostov-on-Don, Barcelona) is a capital city. Столица государства - the capital: London is the capital of the UK. CULTURE NOTE: (1.) Некоторые города имеют традиционные названия: Eternal City - Вечный город - Рим; City in Seven Hills - Город на семи холмах - Рим; City of Dreaming Spires - Город дремлющих шпилей - Оксфорд; City of David - Град Давидов - Иерусалим и Вифлеем; City of Brotherly Love - (Am.) Город братской любви - Филадельфия; Empire City - Имперский город - Нью-Йорк; Big Apple City - Город большого яблока - Нью-Йорк; Fun City - город развлечений - Нью-Йорк; Federal City - Вашингтон; The Granite City - город Абердин (Шотландия); Holy City - Священный город - Иерусалим; Forbidden City - "Запретный город" - дворец китайского императора; Cities of the Plain - библ. Содом и Гоморра; Soul City - Гарлем; Windy City - Чикаго; Quaker City - город квакеров - Филадельфия; The City of God - Град Господень - небо, церковь; The Heavenly City - Новый Иерусалим; Celestial City - царствие небесное библ. Небесный град - Новый Иерусалим; Sea-born town - город, рожденный морем - Венеция. (2.) Разные территориальные части Лондона имеют разные названия. Они употребляются с определенным артиклем и пишутся с заглавной буквы: the West End - аристократический район города; the East End - рабочий район; the City - деловая часть Лондона; Soho - район иммигрантов в центре Лондона, известен своими ресторанами национальной кухни; The Docks - бывший район доков и верфей, теперь перестроен и имеет современный вид, место, где обычно селится Лондонская богема

    English-Russian combinatory dictionary > city

  • 3 preserve

    1. III
    preserve smth.
    1) preserve fruit (eggs, food, etc.) сохранять фрукты и т.д.; ice helps to preserve meat на льду мясо (дольше) сохраняется; preserve one's good looks (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc.) сохранять свою красоту и т.д.; he preserves all nails and pins he picks up он собирает /хранит/ все гвоздики и булавки, которые подбирает; we must preserve the names of great men (the memory of this tragedy) надо хранить память о великих людях (об этой трагедии); preserve one's sanity сохранять ясность ума
    2) preserve fruit (vegetables, fish, game, etc.) консервировать фрукты и т.д.
    3) preserve historical monuments /monuments of the past/ (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc.) охранять исторические памятники и т.д.; his quick thinking preserved his life он остался в живых, только благодаря своей сообразительности
    2. IV
    1) preserve smth. in some manner preserve smth. easily (successfully, skilfully, etc.) легко и т.д. сохранять что-л.; preserve smth. for some time preserve flowers for a long time уметь долго сохранять цветы [свежими]
    2) preserve smth., smb. in some manner preserve smth., smb. miraculously (marvelously, unexpectedly, etc.) чудесным образом /чудом/ и т.д. спасти что-л., кого-л.
    3. XI
    be preserved these woods are preserved эти леса находятся под охраной государства /объявлены заповедником/; all his paintings have been preserved все его картины были сохранены; be preserved in smth. certain traditions are preserved in our family в нашей семье сохраняются /соблюдаются/ некоторые традиции; the story has been preserved in various European languages это предание сохранилось /живет/ в ряде европейских языков; be preserved in some manner he is very well preserved and doesn't look half his age он очень хорошо сохранился и выглядит вдвое моложе, чем на самом деле
    4. XXI1
    1) preserve smth. in smth. preserve fruit in syrup (fish in salt, the embryo in alcohol, etc.) сохранять фрукты в сиропе и т.д.; she preserved a lot of fruit in jars она заготовила /законсервировала, закатала/ много банок с фруктами: preserve a scene in motion pictures запечатлеть сцену в кино /на киноленте/; preserve smth. from smth. salt preserves vegetables from decay соль предохраняет овощи от порчи; preserve the legend from oblivion сохранить легенду [в памяти]
    2) preserve smb. from smth. book. preserve smb. from danger (from harm, from illness, from cold, etc.) оберегать /охранять/ кого-л. от опасности и т.д.
    3) preserve smth. for smth. preserve a river for fishing (a wood for hunting, a ground for shooting, etc.) сохранять реку для рыбной ловли и т.д. (не допускать загрязнения, строительства и т.п.)
    5. XXIV1

    English-Russian dictionary of verb phrases > preserve

  • 4 famous

    ˈfeɪməs прил.
    1) видный, выдающийся, знаменитый, известный, прославленный, славный (as;
    for) to become famous forстать, сделаться знаменитым ( чем-л.) famous writer ≈ известный писатель famous picture ≈ знаменитая картина He is famous as an actor. ≈ Он известен как актер. The city is famous for its museums. ≈ Город славится своими музеями. Syn: celebrated, noted, notorious, renowned, illustrious Ant: fugitive, inglorious, obscure, unknown
    2) разг. превосходный, замечательный, отличный That was a famous victory. ≈ Это была замечательная победа. Syn: excellent, grand
    1., magnificent, splendid знаменитый, прославленный, славный, известный - he is a * explorer он знаменитый исследователь - a town * for its monuments город, славящийся своими памятниками - to be * for smth. быть известным /славиться/ чем-л. (разговорное) отличный, превосходный - that's *! великолепно! - he has a * appetite у него великолепный аппетит - * weather for a swim дивная погода для купания famous знаменитый, известный, прославленный, славный;
    world famous всемирно известный;
    to be famous (for smth.) славиться (чем-л.) famous знаменитый, известный, прославленный, славный;
    world famous всемирно известный;
    to be famous (for smth.) славиться (чем-л.) ~ разг. отличный, замечательный;
    he has a famous appetite у него замечательный аппетит;
    that's famous! блестяще!, отлично! for: ~ prep из-за, за, по причине, вследствие;
    for joy от радости;
    to dance for joy плясать от радости;
    for many reasons по многим причинам;
    famous (for smth.) знаменитый (чем-л.) ~ разг. отличный, замечательный;
    he has a famous appetite у него замечательный аппетит;
    that's famous! блестяще!, отлично! ~ разг. отличный, замечательный;
    he has a famous appetite у него замечательный аппетит;
    that's famous! блестяще!, отлично! famous знаменитый, известный, прославленный, славный;
    world famous всемирно известный;
    to be famous (for smth.) славиться (чем-л.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > famous

  • 5 ancient

    ˈeɪnʃənt
    1. прил.
    1) древний;
    старинный, старый He presently returned with a very ancient-looking bottle. ≈ Вскоре он вернулся со старинной бутылкой в руках. Syn: age-old, antique, hoary, immemorial, old, longstanding Ant: fresh, modern, new, novel, recent, up-to-date
    2) античный the remains of ancient art at Athensостатки античного искусства а Афинах.
    2. сущ.
    1) старейшина, старец Syn: elder
    2) (the ancients) мн. древние народы To the Ancients the Nile appeared almost miraculous. ≈ Людям, жившим в древности, Нил казался удивительно чудодейственным.
    3) (the ancients) мн. античные писатели We very often return to the writings of the ancients. ≈ Мы очень часто обращаемся к произведениям античных авторов.
    человек античного мира, древний грек, древний римлянин народы античного мира, греки и римляне писатели, мыслители и художники античности, Греции и Рима - he was deeply read in the *s он обладал глубокими познаниями в области античной литературы старик, старец - a penniless * старик, живущий в нищете древняя монета > the A. of Days (религия) Предвечный античный, древний - * art античное искусство;
    - * languages древние языки;
    - * Rome Древний Рим;
    * Greece Древняя Греция;
    - the * world древний мир, античность древний;
    старинный - in * times в древние времена;
    - * city древний город;
    - * monuments старинный памятники, памятники старины;
    - * customs старинные обычаи, обычаи предков старый, престарелый;
    патриархальный почтенный, убеленный сединами;
    умудренный старомодный, давно вышедший из моды;
    старинный (устаревшее) флаг;
    знамя знаменосец поручик - Jago was Othello's * Яго был поручиком у Отелло
    ancient античные писатели ~ античный;
    ancient literature античная литература ~ (the ancients) pl древние народы ~ древний;
    старинный, старый;
    ancient monuments памятники старины ~ древний ~ старец, старейшина
    ~ античный;
    ancient literature античная литература
    ~ древний;
    старинный, старый;
    ancient monuments памятники старины

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ancient

  • 6 ancient

    I
    1. [ʹeınʃ(ə)nt] n
    1. 1) человек античного мира, особ. древний грек, древний римлянин
    2) (the ancients) pl народы античного мира, особ. греки и римляне
    2. (the ancients) pl писатели, мыслители и художники античности, особ. Греции и Рима

    he was deeply read in the ancients - он обладал глубокими познаниями в области античной литературы

    3. старик, старец

    a penniless ancient - старик, живущий в нищете

    4. древняя монета

    the Ancient of Days - рел. Предвечный

    2. [ʹeınʃ(ə)nt] a
    1. античный, древний

    ancient art [literature] - античное искусство [-ая литература]

    the ancient world - древний мир, античность

    2. древний; старинный

    in ancient times - в древние /давние/ времена

    ancient monuments - старинные памятники, памятники старины

    ancient customs - старинные обычаи, обычаи предков

    3. 1) старый, престарелый; патриархальный
    2) почтенный, убелённый сединами; умудрённый (годами)
    4. старомодный; давно вышедший из моды; старинный
    II [ʹeınʃ(ə)nt] n уст., поэт.
    1. флаг; знамя
    2. знаменосец
    3. поручик

    НБАРС > ancient

См. также в других словарях:

  • List of National Monuments of the United States — The United States has 101 protected areas known as national monuments. The President of the United States can establish a national monument by executive order, and the United States Congress can by legislation. The Antiquities Act of 1906… …   Wikipedia

  • List of Los Angeles Historic-Cultural Monuments in the San Fernando Valley — This is a list of Los Angeles Historic Cultural Monuments in the San Fernando Valley, California, USA. It also includes Historic Cultural Landmarks in the adjacent Crescenta Valley. In total, there are 68 Historic Cultural Monuments (HCM) in the… …   Wikipedia

  • List of Los Angeles Historic-Cultural Monuments in the Harbor area — This is a list of Los Angeles Historic Cultural Monuments in the Harbor area of the City of Los Angeles. In total, there are 26 Historic Cultural Monuments ( HCMs ) in the Harbor Area, and several additional sites have been designated as… …   Wikipedia

  • List of monuments of the Roman Forum — A view of the Roman Forum. This List of monuments of the Roman Forum (Forum Romanum) includes existing and former buildings, memorials and other built structures in the famous Roman public plaza during its 1,400 years of active use (8th century… …   Wikipedia

  • Ancient Monuments of the Mississippi Valley — (full title Ancient Monuments of the Mississippi Valley: Comprising the Results of Extensive Original Surveys and Explorations ) by Americans Ephraim George Squier and Edwin Hamilton Davis is a landmark in American scientific research, the study… …   Wikipedia

  • City Palace, Jaipur — City Palace complex, Jaipur …   Wikipedia

  • Effect of the Siege of Leningrad on the city — Timeline of the Siege of Leningrad 1941 *June 22: Operation Barbarossa begins. *June 29: Evacuation of children and women from Leningrad starts. *June–July: Over 300 thousand civilian refugees from Pskov and Novgorod manage to escape from the… …   Wikipedia

  • Monuments of Athens — (greek: Μνημεία Αθηνών) is a book first published in 1924 by the Greek archaeologist Alexander Philadelpheus. It consists of an illustrated guide to the city of Athens, its museums and sites of interest expanding throughout the ancient Greek… …   Wikipedia

  • Animal Crossing: Let's Go to the City — Animal Crossing Let s Go to the City Éditeur Nintendo Développeur Nintendo EAD …   Wikipédia en Français

  • City of Salford — For the individual settlement, see Salford, Greater Manchester. For the local government district in existence from 1926 to 1974, see County Borough of Salford. City of Salford   Metropolitan borough city   …   Wikipedia

  • Monuments, Fine Arts, and Archives program — The Monuments, Fine Arts, and Archives program under the Civil Affairs and Military Government Sections of the Allied armies was established in 1943 to assist in the protection and restitution of cultural property in war areas during and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»